【週末英語#217】「go through」の意味は「通り抜ける」だけじゃなくて「経験する」などいろんな意味があるよ

記事内に広告を含みます

週末英語(weekend english)go through(通り抜ける・経験する)

go through」はそのまま「通り抜ける、通過する」という意味ですが、そこから派生して

  • 経験する
  • (法案が)通過する
  • くまなく調べる

などいろんな意味があるのです。

go through の意味:①通り抜ける

go through」の意味、まずは

  • 通り抜ける
  • 通行する
  • 通過する
  • 経由する

これは、

  • go(動)行く
  • through(前)~を通り抜けて、~の中を通って

と単語の意味そのままなのでわかりやすいですね。

 

  • I went through the tunnel.
    (トンネルを通過した。)
  • He went through the ticket barrier.
    (彼は改札口を通り抜けた。)
  • Our bus went through a long tunnel.
    (私達のバスは長いトンネルを通りぬけた。)

go through の意味:②経験する、体験する

続いて「go through」で使われるのが

  • (困難・試練・つらいことなどを)経験する、体験する

という意味。

 

なにかを通過するという何かが、何かしらの経験をしながら進んでいくというイメージでしょうか。まぁイメージは連動してるので理解はしやすいですね。

 

「経験する」という事なので「experience」と同義ですね。

 

  • I went through a very hard time.
    (私はとても辛い体験をした。)
  • She went through a lot as a girl.
    (彼女は少女のころにいろいろ苦い経験をした。)
  • We go through this every time.
    (私たちいつもこれの繰り返しね。)
  • We all go through hard times in life.
    (人生では皆大変な時を経験する。)
  • He went through a terrible time after he lost his job.
    (職を失ってから、彼はひどくつらい日々を送った。)

go through の意味:③(申請などが)通過する

「通過する」ということから、「go through」は、

  • (法案などが)通過する、可決される
  • (申請などが)承認される

という意味でも使われます。

 

  • The bill at last went through.
    (その法案はついに可決された。)
  • My application went through.
    (申し込みがやっと受理された。)

go through の意味:④調べる、など

go through」には他にも、

  • (くまなく)調べる、捜索する
  • 検討する、話し合う
  • 使い果たす、使い尽くす
  • 完了する

などいろんな意味があります。

全部を覚えるのは大変ですが、「通過する」という意味からなんとかイメージを飛ばせなくはないので、文脈からある程度は類推できるかなと。

 

  • I went through every drawer of the desk.
    (机の引き出しの中を全部調べてみた。)
  • My parents don’t go through my stuff.
    (私の両親は私のものを調べたりしない。)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA