【週末英語#97】英語で「最近調子はどうですか?」はなんと言う?

記事内に広告を含みます

週末英語(weekend english)

ついに2020年始まりましたね。

気持ちも新たに英語の勉強スタート!

 

というわけで基本の「挨拶」の表現から。

英語で「調子はどう?」

  • Houw’s life treating you ?

 

あまり聞きなれないですが、「How are you ?」と同じような感じでかなり親しい人に対して使うカジュアルな表現。

 

直訳すると、

「人生はあなたをどう扱っていますか?」

と何だか哲学的な表現ですが、日本語にすると

「調子はどう?」

という感じの挨拶です。

 

友人同士で使う挨拶かな。

 

そして、「Houw’s life treating you ?」と聞かれたら、答える時の主語は「I」ではなくて「It’s 〜」になります。

この場合「you」ではなくて「life」が主語になってるからですね。

 

返事としては、

  • [ It’s treating me ] Pretty good.
    (上手くいっているよ。)
  • Not too bad.
    (まあまあかな。)

など。

英語で「最近はどうですか?」

  • How is everything going ?

 

「How are you ?」とか「Houw’s life treating you ?」よりは、ちょっと丁寧な表現。

「everything」を使っているので、相手の家族とか仕事とか諸々含めて尋ねる時の「最近どう?」という感じ。

 

  • How is everything ?

と「going」をつけない表現もあります。

 

こう聞かれた時の返答としては、

  • Everything is OK.
  • Everything is all right.
  • Everything is fine.
  • Everything is going well.

など。

どれも「いい感じ。うまく行ってるよ」という意味ですね。

耳を英語に慣れさせる

英語は、様々な勉強法が溢れてますが、とりあえず耳を英語に慣れさせよう!

ということで去年からBGM的にずっと『ハリー・ポッター』の朗読CDをかけています。

毎日なんとなく流してるだけだったりもしますが、先日テレビで『スターウォーズ』をやっていた時に、英語の副音声にしてみたら……

 

おぉ!結構聴き取れる!

なんだかんだ慣れってのも大事だな〜と思いました。

 

まぁ『スターウォーズ』はかなり観てるし内容もわかってるというところも大きいとは思いますが。

 

今年もちまちまと英語学習頑張ります。

 

スター・ウォーズ/最後のジェダイ (字幕版)

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA